跳到主要內容區

葉瑞娟教授

教師姓名
葉瑞娟/ Yeh, Jui-chuan
職稱
專任教授
E-mail
jcyeh@mx.nthu.edu.tw
研究室
推廣教育大樓9433室
分機
03-5715131轉73608
最高學歷
國立清華大學語言學博士
研究領域與專長
客語語法、構式語法、構式與詞彙語意介面、語言教學
11202開設課程
研究方法-語言學研究、台灣客家語概論
11202office hours
週二10:00-12:00、週三10:00-12:00
著作

Journal papers and book chapters:

Yeh, Juichuan. 2017. On the Origin of the Causative Use of bun1 in Hakka: Evidence from the Basel Mission Texts. Concentric: Studies in Linguistics 43.2: 29-62. (MOST 104-2420-H-134-001-MY2)

Yeh, Juichuan. 2016. On the Locative Existential Construction in Taiwanese Hakka: Interface between Construction and Lexical Semantics. Chinese Studies 34.1: 241-275. (NSC 100-2410-H-134-015)

葉瑞娟. 2012.〈客家話「好」及其搭配成份之研究:語料庫之應用〉,《臺灣語文研究》7.2: 39-58. (THCI core)

葉瑞娟. 2012.〈客家話「出」的多重功能:構式和詞彙語意的互動〉,《客家研究》5.1: 73-106(NSC 99-2410-H-134 -017)

葉瑞娟. 2012.〈論客家話「好X」格式的語法化和主觀化〉,《清華學報》42.3: 527-565(客委會99-C14) (NSC 99-2410-H-134 -017) (THCI core)

曹逢甫、葉瑞娟. 2012.〈台灣新竹地區四縣客家話、海陸客家話和國語語碼轉換的現象〉,鄭錦泉編《語言時空變異微觀》,47-73。台北:中央研究院語言學研究所。

瑞娟. 2011.〈客家話的等級副詞「正」〉,鍾榮富等編《語言多樣性:曹逢甫教授榮退論文集》,197-215。台北:文鶴。

吳睿純、瑞娟. 2011.〈客家話「好」的言談語用功能〉,鍾榮富等編《語言多樣性:曹逢甫教授榮退論文集》,422-440。台北:文鶴。

Yeh, Jui-chuan. 2011. Durative Complements in the Hakka Verb Copying Construction. Concentric: Studies in Linguistics 37.2:259-282. (NSC 98-2410-H-134-029-) (THCI core)

 

Conference papers:  

葉瑞娟、黃漢君. 2018.〈框架語意為本之構式分析: 以客家話塗抹類動詞為例〉,發表於日本中國語學會第68回全國大會,112-3日。神戶:神戸市外國語大學。

Yeh, Marie, Ying Cheng, Juichuan Yeh, and Han-Chun Huang. 2018. Putting or removing? Wipe verbs in Saisiyat, Taiwanese Southern Min and Mandarin. Paper presented at The 17th International Conference on the Processing of East Asian Languages and the 9th Conference on Language, Discourse, and Cognition, Oct. 19-21. Taipei: National Taiwan University.

葉瑞娟、徐珮心. 2018.〈論客家話「VX來」之結構〉,發表於「閩客語調查研究工作坊」,105-6日。台北市:中央研究院。

Yeh, Juichuan, Hanchun Huang, and Pei-Sin Syu. 2018. On the V(erb)-den2‘ASP’-loi ‘come’ construction in Taiwanese Hakka. Paper presented at The 20th Annual International Conference of the Japanese Society for Language Science, Aug 2-3. Tokyo: Fujimino Campus, Bunkyo Gakuin University.

Yeh, Juichuan, Mei-li Yeh, Ying Cheng, and Hanchun Huang. 2018. Free alternation?
A frame-semantic analysis of the denominal verb ko5 ‘to paste’ in Hakka. Paper presented at The Tenth International Conference on Construction Grammar, July 16-18. Paris: The Sorbonne Nouvelle University-Paris 3.

Huang, Hanchun and Juichuan Yeh. 2018. A frame-semantic study of near-synonyms bang, bangmang, and bangzhu in Mandarin. Paper presented at the 26th Annual Meeting of the International Association of Chinese Linguistics (IACL-26), May 4-6. Wisconsin: Madison

葉瑞娟、黃漢君. 2017.〈從跨語言和跨方言的角度論倒置雙賓式之來源〉,發表於日本中國語學會第67回全國大會,1111日至1112日。東京:中央大學。

Yeh, Juichuan. 2017. On the rise of the inverted double object construction in Hakka. Paper presented at The 19th Annual International Conference of the Japanese Society for Language Science, July 1-2. Kyoto: Kyoto Women’s University.

葉瑞娟. 2016.〈從巴色會文獻論客語給予類雙賓結構之演變〉,發表於日本中國語學會第66回全國大會,1112日至1113日。日本大分縣:立命館亞洲太平洋大學。

葉瑞娟. 2016.〈再探客語「分」的語法化〉,發表於第十一屆台灣語言及其教學國際學術研討會,712-13日。台北:中央研究院。

Yeh, Juichuan. 2016. The Hakka general-purpose verb of giving BUN in Basel Mission texts. Paper presented at The 18th Annual International Conference of the Japanese Society for Language Science, June 4-5. Tyoko: The University of Tokyo, Komaba Campus.

江郁瑩、葉瑞娟. 2015.〈「給」字句式偏誤分析及華語教學建議:以日語爲母語之華語學習者爲例〉,發表於「亞太地區國際漢語教學學會第七屆年會」,1121-22日。日本:神户學院大學。

葉瑞娟、黃漢君. 2015b.〈台灣客語第三人稱單數代名詞「佢」之複指和非指稱用法〉,發表於日本中國語學會第65回全國大會,1031日至111日。日本:東京大學。

葉瑞娟、黃漢君. 2015a.〈醫界客話讀本中「畀、俾、被」相關句式之演變〉,發表於國際中國語言學學會第23屆年會,826-28日。南韓:漢陽大學。

葉瑞娟、黃漢君. 2014.〈台灣客語與「分佢」相關的動補結構之語法和語意特點〉,發表於日本中國語學會第64回全國大會,1115日至1116日。日本大阪:大阪大學。

葉瑞娟、黃漢君. 2013. 〈客語「分…摎」構式之探討〉,宣讀於「日本中國語學會第63屆全國大會」,1026-27日。日本東京:東京外國語大學。

黃漢君、葉瑞娟. 2013.〈客語「分」字受惠者次構式之間的連結關係〉,宣讀於「日本中國語學會第63屆全國大會」,1026-27日。日本:東京外國語大學。

Yeh, Jui-chuan. 2013. Interface between Construction and Lexical Semantics: A Case Study of the Locative Existential Construction in Hakka. Paper presented at The Workshop on New Perspectives on Linguistic Research and Teaching. September 28. Hsinchu: National Tsing Hua University.

葉瑞娟. 2013.〈論客語「摎分」構式〉,宣讀於「客語語法語意小型工作坊」,94日。台北:中央研究院語言學研究所。

Yeh, Jui-chuan and Han-chun Huang. 2013. The Locative Inversion Construction in Hakka. Paper presented at The 21st Annual Conference of the International Association of Chinese Linguistics. June 7-9. Taipei: National Taiwan Normal University.

葉瑞娟、黃漢君. 2012.〈客語「NP V-起來XP」格式:中間結構?〉,宣讀於「日本中國語學會第62屆全國大會」,1027-28日。日本:京都同志社大學京田邊校區。

黃漢君、葉瑞娟. 2012.〈客語「分」與「摎」在受惠者角色上的分工〉,宣讀於「日本中國語學會第62屆全國大會」,1027-28日。日本:京都同志社大學京田邊校區。

葉瑞娟. 2012.客家話「好」及其搭配成份之研究:語料庫之應用〉,宣讀於「第九屆臺灣語言及其教學國際學術研討會」,105-6日。桃園:國立中央大學。

黃漢君、葉瑞娟、張群. 2011.〈從致使構式與人際構式看客語lau標記之語意角色〉,宣讀於「日本中國語學會第61屆全國大會」,1029-30日。日本:愛媛縣松山大學。

Yeh, Jui-chuan and Hanchun Huang. 2010. A Preliminary Study on the Double Unaccusative Construction in Hakka. Paper presented at The Sixth International Conference on Construction Grammar. September 3-5. Prague: Charles University.

葉瑞娟、吳睿純、黃漢君. 2010.論客家話「好X」格式的語法化和主觀化〉,   宣讀於「第八屆臺灣語言及其教學國際學術研討會」,1015-16日。苗栗:聯合大學。

 

Research Projects:

葉瑞娟. 2018.08.01-2020.07.31〈客家話非趨向「來」、「去」之共時與歷時研究〉(A Synchronic and Diachronic Study on the Non-deictic Uses of loi5 ‘come’ and hi3 ‘go’ in Hakka),行政院科技部專題研究計畫(MOST 107-2410-H-007-042-MY2)

葉瑞娟. 2017.08.01-2018.07.31〈客語雙及物結構之歷時與共時研究〉(A Diachronic and Synchronic Study of the Ditransitive Construction in Hakka),行政院科技部專題研究計畫(MOST 106-2410-H-007-035-)

葉瑞娟. 2015.01.01-2017.07.31〈臺灣語言詞彙、構式及語意浮現機制:跨界的探討-客語使動和被動演變之語法化研究〉(On the grammaticalization of causatives and passives in Hakka),行政院科技部專題研究計畫(MOST 104-2420-H-134 -001 -MY2)

葉瑞娟. 2013.08.01-2015.07.31〈客語中特殊的「分/摎」構式〉(Special BUN/LAU constructions in Hakka),行政院國科會專題研究計畫(NSC 102-2410-H-134 -003 -MY2)

葉瑞娟. 2012-2013.〈論客家話的中間結構〉(On the Middle Construction in Hakka),行政院國科會專題研究計畫(NSC 101-2410-H-134 -047)

葉瑞娟. 2011-2012.〈客家話處所倒裝結構〉(On the locative inversion construction in Hakka),行政院國科會專題研究計畫(NSC 100-2410-H-134 -015  )

葉瑞娟. 2010-2011.〈客家話非賓格動詞初探〉(A Preliminary Study on the Unaccusative Verbs in Hakka),行政院國科會專題研究計畫(NSC 99-2410-H-134 -017 )

吳睿純、葉瑞娟. 2011.〈客語「好」的言談語用功能〉,行政院客家委員會助客家學術研究計畫(100-C14)

葉瑞娟、吳睿純. 2010.客語中與「好」相關的格式初探〉,行政院客家委員會助客家學術研究計畫(99-C14)

葉瑞娟. 2009-2010.論客家話中的動詞複製結構〉(On the verb copyingconstruction in Hakka),行政院國科會專題研究計畫(NSC 98-2410-H-134-029)

 

瀏覽數: